Av: Julie
De to tingene der plaget meg også. Språket var for svulstig for meg, med vakre ord og poetiske vendinger til det uendelige. Ble alt for mye. Dessuten ville jeg hatt det som allerede har skjedd i nåtid....
View ArticleAv: Silje
Veldig bra omtale, du skriver så godt:-) Det er alltid ekstra frustrerende når potensialet er der og det ikke klaffer fullt ut.
View ArticleAv: Labben
Den verden du finner i The Book of Lost Things av John Connolly minner meg om det du beskriver her, bare at den verdenen er mer voksen (og betydelig mørkere, vil jeg tro). Forskjellen er at språk og...
View ArticleAv: Janicke
Hm. Denne har jeg fått i huset og tenkte å lese. Nå rykker den litt ned i lesekøen. Ungene likte den ikke, de begynte på den og la den fra seg igjen.
View ArticleAv: Synne
En av de få bøkene jeg aldri leste ferdig, nettopp på grunn av oppbyggingen. Blogga om her: http://synne77.blogspot.com/2010/11/det-er-sa-leit-bli-skuffa.html
View ArticleAv: Dypvannsfisk
Jeg vil tro det er på grunn av oversettinga. Nå har jeg ikke lest denne, men min erfaring med Funke (som jeg riktignok bare har lest på tysk) er at språket ikke er svulstig eller klisjéfyllt i det hele...
View ArticleAv: knirk
Takk for informativt svar. Jeg likte å høre det, for det er så mange ting jeg liker ved Funke. Jeg får vel lære meg tysk da! :o)
View Article
More Pages to Explore .....